Поэзия на бенгали

Выкладываем тексты бенгальских песен, прозы и поэзии на бенгальском языке, в транслите, в переводе на английский и на русский. Обсуждаем переводы, предлагаем свои варианты. Делимся любимыми произведениями.

Модератор: biswarup

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение biswarup 11 дек 2009, 12:35

диктофон в телефоне есть. попробую делать как вы подсказали.
что касается чтения авторов......... слышал их живьем. скажу честно, читают они скверно. одно дело хорошо писать стихи. а прочитать их с соответствующими выражениями чтобы у слушателя дух захватил- совсем другое.
кстати, чтение стихов- это вообще отдельный жанр искусства в бенгалии. называется "абритти".
еще- обращаюсь к бенгали- я как то вам обещал участвовать в составлении тематических словарей. напомните пожалуйста, какие темы вы хотели чтобы я написал.
Аватара пользователя
biswarup

 
Сообщений: 51
Зарегистрирован: 15 окт 2009, 11:08
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 6 раз в 6 сообщениях

Пол: Мужской
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение biswarup 11 дек 2009, 14:22

кстати, бенгали, одна просьба.
в калькутте проживает одна девочка из балоруссии по имени наташа. тоже замужем за калькутчанина. я с ней познакомился по дороге в калькутту, в аэропорту. я ей обещал найти других русских девочек там, но к сожалению так и не сумел это делать, поскольку был там всего неделю. свяжитесь с ней, пожалуйста. просто чтобы поговорить, поддержать. она тогда еще совсем не говорила на бенгали. не знаю как сейчас. ей будет приятно если вы найдете время и поговорите с ней. ее телефон- 9831741200.
Аватара пользователя
biswarup

 
Сообщений: 51
Зарегистрирован: 15 окт 2009, 11:08
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 6 раз в 6 сообщениях

Пол: Мужской
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение bengali 11 дек 2009, 16:39

я знаю эту девушку по другому форуму. Не переживайте за неё, она уже нашла себе русских подруг. Вообще она живет не в самой Калькутте, поэтому встречаться с ней было бы проблематично. Тем более, что я сама города не знаю.
Аватара пользователя
bengali
Администратор
 
Сообщений: 441
Зарегистрирован: 01 апр 2009, 22:46
Откуда: Россия
Cпасибо сказано: 8
Спасибо получено: 119 раз в 87 сообщениях

Пол: Женский
Языки: русский, английский, французский, бенгальский, испанский
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение biswarup 11 дек 2009, 16:53

живет она, если помню, в гориа. это далековато от вас. вы вроде в бехале, не так ли? я просил всего лишь позвонить. все таки, позвоните ей пожалуйста, если не трудно. в общем, рад за нее что нашла себе подруг. если вы встретитесь с ней на том форуме о котором написали или позвоните, передайте от меня привет.
спасибо.
Аватара пользователя
biswarup

 
Сообщений: 51
Зарегистрирован: 15 окт 2009, 11:08
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 6 раз в 6 сообщениях

Пол: Мужской
Страна: Россия

За это сообщение пользователю biswarup "Спасибо" сказали
nyamnyamcat

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение maryasg 14 дек 2009, 20:32

biswarup, спасибо за разъяснения про различие языков! теперь мне стало понятно!
и буду ждать стихов на бенгали в Вашем прочтении)
Аватара пользователя
maryasg

 
Сообщений: 26
Зарегистрирован: 14 окт 2009, 16:13
Cпасибо сказано: 12
Спасибо получено: 7 раз в 6 сообщениях

Пол: Женский
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение bengali 17 дек 2009, 01:13

16й том Библиотеки иностранной литературы - Классическая поэзия Индии - качаем по ссылке очень быстро, потому что ссылка не моя, за сохранность файла не ручаюсь.
http://depositfiles.com/files/4dpbuhdjk
Аватара пользователя
bengali
Администратор
 
Сообщений: 441
Зарегистрирован: 01 апр 2009, 22:46
Откуда: Россия
Cпасибо сказано: 8
Спасибо получено: 119 раз в 87 сообщениях

Пол: Женский
Языки: русский, английский, французский, бенгальский, испанский
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение maryasg 18 дек 2009, 13:26

здорово, спасибо!
ссылка пока действует еще.

смотрите как красиво:
"Беспечальна страна моя, в эту страну
Я зову и царя, и раба, и факира.
Приходите, селитесь все те, кто устал,
Чья душа переполнена горечью мира.
Не найдете здесь тверди небес и земли,
Ни луны и ни звезд, ни дыханья эфира,
Только веры извечные звезды горят,—
Так отправимся к ним по дороге Кабира!"
Аватара пользователя
maryasg

 
Сообщений: 26
Зарегистрирован: 14 окт 2009, 16:13
Cпасибо сказано: 12
Спасибо получено: 7 раз в 6 сообщениях

Пол: Женский
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение Каришма 28 апр 2010, 16:27

Как же я здесь чувствую себя профаном! Русские свободно читают стихи Тагора, а я ни слова не поняла.Изображение
Аватара пользователя
Каришма

 
Сообщений: 24
Зарегистрирован: 24 апр 2010, 10:38
Cпасибо сказано: 4
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Пол: Женский
Страна: Россия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение ambhoja 01 авг 2010, 12:47

Помогите найти оригинал следующего произведения:

Joy Goswami

This One Noon


This noon I do not sleep, I do not wake, I do not die, I do not live
Time enters the room through the window, until this noon I did not know my hand, my own thin hand is a lyre
You grab the hand like a musician grabs his instrument from elbow to index finger and you look at it as if
'what a wonderful thing it is'
Your lips fall from the peak of the finger on flashed the major and minor notes, on and on
In my palm you discover a red vein, what a surprise, it trembles, which until this noon I did not know

I knew nothing about water, land, and sky before this noon
I do not sleep, I do not wake, I do not die, I do not live only a bird
comes and lands on my face
A village falls like a stone into the river and the river changes its direction
Since that time, there is a stream of hill water in place of my home, I do not drown, I do not float, I do not fly

I am not more than this stream, if you cup me in your hands, you can refresh yourself
I can do no work except splash your face
The time for your swim has come…

You sink your head under the water and search out my eyes by holding your breath
You press your lips against my closed eyes and I remember my wolf's life, my scorpion's life, my python's life
my killer's life and the life of hiding in the forest
Once I promised to have you in my lips and after so many ages I have come to keep that promise
Now nobody will come here, only your head will come down to my lap

Again we'll search out one another, the pressure of your lips caught the life of this noon
This noon is a stream that is still, under this stream we will lie together we will not sleep we will not wake
we will not die and we were never born

because in this stream the time has stopped--- because

now we are making love


Translated from Bengali by Skye Lavin and Joy Goswami

(--Ei Ekta Dupur; first published on October 19, 1998 in Desh; collected in Kabita Sangraha;Volume 3, Page 250)
Аватара пользователя
ambhoja

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 02 ноя 2009, 01:10
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Пол: Женский
Страна: Германия

Re: Поэзия на бенгали

Сообщение vadik2 20 фев 2011, 03:20

подскажите, где можно найти небольшое произведение(стихотворение) Тагора на бенгальском языке, но с английской или русской транскрипцией? Очень нужно. Спасибо
vadik2

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 20 фев 2011, 02:30
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Пол: Мужской
Страна: Украина

Пред.След.


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron