Просьбы о переводе

Выкладываем тексты бенгальских песен, прозы и поэзии на бенгальском языке, в транслите, в переводе на английский и на русский. Обсуждаем переводы, предлагаем свои варианты. Делимся любимыми произведениями.

Модератор: biswarup

Re: Просьбы о переводе

Сообщение Saptamibong 25 сен 2009, 07:59

> ПОСТАНОВЛЕНИЕ
> о продлении срока содержания под стражей

> Базовая Экспертно-Криминалистическая Служба

ой, ничо се произведение или песня... :)
Аватара пользователя
Saptamibong

 
Сообщений: 27
Зарегистрирован: 25 сен 2009, 04:13
Cпасибо сказано: 2
Спасибо получено: 3 раз в 3 сообщениях

Пол: Мужской
Страна: Россия

Re: Просьбы о переводе

Сообщение bengali 27 сен 2009, 03:29

ну, может, у человека друга или родственника в тюрьму хотят посадить. Всякое в жизни бывает. Не оставлять же в беде. Кстати, у Вас есть какие-нибудь идеи по поводу базовой экспертно-криминалистической службы?
Аватара пользователя
bengali
Администратор
 
Сообщений: 441
Зарегистрирован: 01 апр 2009, 22:46
Откуда: Россия
Cпасибо сказано: 8
Спасибо получено: 116 раз в 85 сообщениях

Пол: Женский
Языки: русский, английский, французский, бенгальский, испанский
Страна: Россия

Re: Просьбы о переводе

Сообщение Aleksandra 03 авг 2010, 10:49

Привет. Я здесь в первый раз. Мне очень нравится одна песня на бенгали из фильма "Titli" (2002)с Митхуном Чакраборти. К сожалению я совсем не знаю бенгали, только немного понимаю на хинди. Не могли бы вы мне помочь узнать, о чем поется в этой песне?

Текст песни:

(Megh peoner bager bhetor
Mon kharaber dishta
Mon kharap hole
kuasha hoye
byakul hole teesta)-2

Mon kharaper khobor aashe-2
bon paharer deshe
chok holo sab pakshe
jethaye je mon thakse
Mon kharaper khobor pare
darun bhalo beshe...
Megher bager bhetor map royeche
megh peoner paari
pagdandi path beye taar
baagan ghera baari.

Baagan seshe sadar duar
baaranda te aaram chair
galche paata bichana te
chotto roder phaali,
sethaye ese megh peoner samasta bag khali.
Megh peoner bager...teesta.

Deyal jure chotto roder chhaya bisaal praye
nishpaloke, dekhon chhobi takiye aache thaye
kiser apekhaye...
(roder churi, chhayar sarir katche abirata
roder buker bhetor khato)-2
sei buker theke
tuk tuk tuk
neel kuasha jhare
aar mon kharaper khabor aashe
akashe megh kore
sara akash jure..
megh peoner bager.. teesta.

Megher deshe roder baari
pahaar kinaraye
jodi megh peoner daake,
sei chhayar hodish thake
roder phaali cheye thake
aakul akankhaye..
kobe megher chithi
aasbe khabor
baarir barandaye
chotto bagantaye.
(Megh peoner bager..teesa)-2



Заранее благодарю.
Aleksandra

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 03 авг 2010, 10:39
Cпасибо сказано: 2
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Пол: Женский
Страна: Россия

Re: Просьбы о переводе

Сообщение bengali 03 авг 2010, 11:10

Если кому-то нужно, вот текст этой песни, напечатанный бенгальским шрифтом. Сейчас, к сожалению, нет времени переводить. Когда освобожусь, обязательно помогу

মেঘ পিয়ন



মেঘ পিয়নের ব্যাগের ভিতর মন খারাপের দিস্তা
মন খারাপ হলে কুয়াশা হয় আর ব্যাকুল হলে তিস্তা।
মন খারাপের খবর আসে বন পাহাড়ের দেশে
চৌকোনা সব বাক্সে, যেথায় যেমন থাক সে
মন খারাপের খবর পড়ে দারুণ ভালবেসে।
মেঘের ব্যাগের ভিতর ম্যাপ রয়েছে মেঘ পিয়নের বাড়ী,
পাকদন্ডী পথ বেয়ে তার বাগান ঘেরা বাড়ী।
বাগান শেষে সদর দুয়ার,বারান্দাতে আরাম চেয়ার
গালচে পাতা বিছানাতে ছোট্ট রোদের ফালি
সেথায় এসে মেঘ পিয়নের সমস্ত ব্যাগ খালি।

দেয়াল জুড়ে ছোট্ট রোদের ছায়া বিশাল গায়
নিষ্পলকে ব্যাকুল চোখে তাকিয়ে আছে ঠায়।
কিসের অপেক্ষায়?
রোদের ছুরির ছায়ার শরীর কাটছে অবিরত
রোদের বুকের ভিতর ক্ষত,
সেই বুকের থেকে টুপটুপ টুপ নীল কুয়াশা ঝরে
আর মন খারাপের খবর আসে আকাশে মেঘ করে-
সারা আকাশ জুড়ে।

মেঘের দেশে রোদের বাড়ী,পাহাড় কিনারায়
যদি মেঘ পিয়নের ডাকে সেই ছায়ার হদিস থাকে
রোদের ফালি তাকিয়ে থাকে আকুল আকাঙ্খায়-
কবে মেঘ পিয়নের চিঠি আসবে খবর
বাড়ীর বারান্দায়, ছোট্ট বাগানটায়।

আষাঢ় মেঘে বৃষ্টি এল আকাশ জুড়ে গাঢ়
রোদের সাথে ছায়ার আড়ি মুখ দেখেনা কারো।
মেঘ করেছে পড়ার ঘরে বিছানাটা জুড়ে
উথাল পাতাল মেঘ করেছে নিঝুম হৃদয় ভরে।
বুঝি হঠাৎ করে মেঘ পিয়নের ক্ষণেক অসাবধানে
তার চিঠির বোঝা উড়ে গেছে কখন দূরের বনে।
গড়িয়ে গেছে ঝরনা জলে,ছড়িয়ে গেছে গাছের ডালে-
মন খারাপের পাতাগুলো গাছের পাতার মতো
নীল পাহাড়ে পড়ছে ঝরে,ঝরছে অবিরত।

মন খারাপের মেঘে গেল সারাটা বন ঢেকে
মেঘের ডাকে গুমড়ে ওঠা কষ্ট থেকে থেকে
ছায়া যেন ছায়ার মতো মেলায় পাহাড় বনে
ছায়াটি তার ফেলে গেছে কখন রোদের মনে।

এপাশ ওপাশ রাত্রি ফুরায় মন খারাপের ঘোরে
পশলা মেঘে বৃষ্টি পড়ে,বৃষ্টি পড়ে ঝরে।
আয় বৃষ্টি টাপুর টুপুর, আয় বৃষ্টি ঝেপে
মন খারাপের বৃষ্টি তোকে দু:খ দিব মেপে।

মেঘ পিয়নের কোথায় বাড়ী,কোথায় সে কোন দূরে
আষাঢ় হলেই কোথা থেকে আসে আকাশ জুড়ে?
মন খারাপের দিস্তিগুলি কখন বিলি করে
রাতজাগা কোন ভোরে,মেঘের দ্বিপ্রহরে
পাকদন্ডী পথের ধারে বাগান ঘেরা ঘরে।
এখন রোদ উঠেছে,মেঘ পিয়নের যাবার সময় প্রায়
যেসব চিঠি হয়নি বিলি পড়েছে ঝরনায়।

গড়িয়ে গেছে নদীর জলে, ছড়িয়ে আছে গাছের ডালে
টুপটুপ টুপ পড়বে ঝরে পাহাড়তলীর পথে
ধীরে ধীরে শুকিয়ে যাবে শুকনো পাতার সাথে।
মনখারাপের সজলটুকু শুকিয়ে গিয়ে শেষে
মিলিয়ে যাবে তিরতিরে এক মন ক্যামনের দেশে-

মেঘ পিয়নের ব্যাগে এবার মন ক্যামনের দিস্তা
সেই মন ক্যামনের স্রোতের টানে চলছে বয়ে তিস্তা।


কন্ঠশিল্পী: শ্রীকান্ত আচার্য ।
সঙ্গীত পরিচালনা:দেবজ্যোতি মিশ্র ।
Аватара пользователя
bengali
Администратор
 
Сообщений: 441
Зарегистрирован: 01 апр 2009, 22:46
Откуда: Россия
Cпасибо сказано: 8
Спасибо получено: 116 раз в 85 сообщениях

Пол: Женский
Языки: русский, английский, французский, бенгальский, испанский
Страна: Россия

За это сообщение пользователю bengali "Спасибо" сказали
Aleksandra

Re: Просьбы о переводе

Сообщение ambhoja 10 авг 2010, 00:36

В этом видео есть частичный перевод песни на английский:

http://www.youtube.com/watch?v=yxsElahuf-4
Аватара пользователя
ambhoja

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 02 ноя 2009, 01:10
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 1 раз в 1 сообщении

Пол: Женский
Страна: Германия

За это сообщение пользователю ambhoja "Спасибо" сказали
Aleksandra

Re: Просьбы о переводе

Сообщение Aleksandra 10 авг 2010, 08:58

Спасибо всем большое, кто откликнулся на мою просьбу. Я очень благодарна, что не оставили мое сообщение без внимания. :)
Aleksandra

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 03 авг 2010, 10:39
Cпасибо сказано: 2
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Пол: Женский
Страна: Россия

Re: Просьбы о переводе

Сообщение Sanya2006 23 ноя 2012, 08:07

А как написать на бенгальском я тебя люблю?
Sanya2006

 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: 22 ноя 2012, 19:15
Cпасибо сказано: 0
Спасибо получено: 0 раз в 0 сообщении

Пол: Женский
Страна: Россия

Пред.


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron